Aegukka

The Patriotic Song

| 749 View(s)


Chosŏn’gŭl


First verse

아침은 빛나라 이 강산

은금에 자원도 가득한

삼천리 아름다운 내 조국

반만년 오랜 력사에

찬란한 문화로 자라난

슬기론 인민의 이 영광

몸과 맘 다 바쳐 이 조선

길이 받드세

Second verse

백두산 기상을 다 안고

근로의 정신은 깃들어

진리로 뭉쳐진 억센 뜻

온 세계 앞서 나가리

솟는 힘 노도도 내밀어

인민의 뜻으로 선 나라

한없이 부강하는 이 조선

길이 빛내세


McCune-Reischauer romanization


First verse

Ach’imŭn pinnara i kangsan

Ŭn’gŭme chawŏndo kadŭkhan

Samch’ŏlli arŭmdaun nae choguk

Panmannyŏn oraen ryŏksaë

Ch’allanhan munhwaro charanan

Sŭlgiron inminŭi i yŏnggwang

Momgwa mam ta pach’yŏ i Chosŏn

Kiri pattŭse

Second verse

Paektusan kisangŭl ta anko

Kŭlloŭi chŏngsinŭn kittŭrŏ

Chilliro mungch’yŏjin ŏksen ttŭt

On segye apsŏ nagari

Sonnŭn him nododo naemirŏ

Inminŭi ttŭsŭro sŏn nara

Hanŏpsi puganghanŭn i Chosŏn

Kiri pinnaese


Literal translation


First verse
May the morning shine on the rivers and mountains of this land,

Packed with the wealth of silver and gold.

My beautiful fatherland of three thousand Ri

With a long history of five millennia.

Brought up in a brilliant culture

The glory of a wise people

We devote our bodies and minds

To supporting this Korea forever.

Second verse

Embracing the atmosphere of Mount Paektu,

Nest for the spirit of labor,

The firm will, allied with the truth,

Will set forth before the whole world.

The nation, created by the will of the People,

Facing the furious waves with thunderous force.

Let’s glorify this Korea forever,

Infinitely rich and strong.


Poetic translation


First verse

Shine bright, you dawn, on this land so fair

So rich in silver and in gold you are

The country of three thousand Ri

Five thousand years your history.

Rich in cultural heritage

Our people ever were renowned and sage

And as with heart and soul we strive

Korea shall forever thrive!

Second verse

And in the spirit of Mount Paektu,

With love of toil that shall never die,

With will of iron fostered by the truth,

We’ll lead the whole world by and by.

We have the might to foil the angry sea,

Our land more prosperous still shall be,

As by the people’s will we strive,

Korea shall forever thrive!

Song Details


  • Adopted : 1947
  • Country : North Korea
  • Language(s) : English


  • Team Members


  • Lyrics : Pak Se-yong, 1946
  • Music : Kim Won-gyun, 1945
  • Related


    Song Country


    Song Language(s)


    April's Songs


  • Me Pone Mal Me Pone Mal
    Date : April 24, 2023
    Country : Spain
    Language : Spanish
    Genre : Latin

  • MAYA BIRANI-2 TAATO GOLI MAYA BIRANI 2 : TAATO GOLI
    Date : April 30, 2021
    Country : Nepal
    Language : Nepali
    Genre : Pop

  • Mero Pani Haina Ra Yo Desh Mero Pani Haina Ra Yo Desh
    Date : April 23, 2021
    Country : Nepal
    Language : Nepali

  • VTEN - CRMNL FEAT. BOBBY BEATZ VTEN – CRMNL FEAT. BOBBY BEATZ
    Date : April 25, 2021
    Country : Nepal
    Language : Nepali
    Genre : Pop

  • Seeti Maar Seeti Maar
    Date : April 26, 2021
    Country : India
    Language : Hindi

  • Dil De Diya Dil De Diya
    Date : April 30, 2021
    Country : India
    Language : Hindi

  • Pátria Amada Pátria Amada
    English : Beloved Homeland
    Date : April 30, 2002
    Country : Mozambique
    Language : Portuguese

  • Ry Tanindrazanay malala ô Ry Tanindrazanay malala ô
    English : Oh, Our Beloved Father Land
    Date : April 27, 1959
    Country : Madagascar
    Language : Malagasy

  • Advance Australia Fair Advance Australia Fair
    Date : April 19, 1984
    Country : Australia
    Language : English

  • Maryland, My Maryland Maryland, My Maryland
    Date : April 29, 1939
    Country : United States
    Language : English

  • Popular Songs


  • Ḥumāt al-Ḥimá Ḥumāt al-Ḥimá
    English : Defenders of the Homeland
    Date : November 7, 1987
    Country : Tunisia
    Language : Arabic

  • Ḥumāt ad-Diyār Ḥumāt ad-Diyār
    English : Guardians of the Homeland
    Date : Ḥumāt ad-Diyār 1961
    Country : Syria
    Language : Arabic

  • Naḥnu Jund Allah, Jund Al-waṭan Naḥnu Jund Allah, Jund Al-waṭan
    English : We are the Soldiers of God, the Soldiers of the Nation
    Date : Naḥnu Jund Allah, Jund Al-waṭan 1956
    Country : Sudan
    Language : Arabic

  • Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi
    English : State Anthem of the Republic of Uzbekistan
    Date : Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi 1992
    Country : Uzbekistan
    Language : Uzbek

  • Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga
    English : Song of the King of the Tongan Islands
    Country : Tonga
    Language : Tongan