Aegukka

The Patriotic Song

| 177 View(s)


Chosŏn’gŭl


First verse

아침은 빛나라 이 강산

은금에 자원도 가득한

삼천리 아름다운 내 조국

반만년 오랜 력사에

찬란한 문화로 자라난

슬기론 인민의 이 영광

몸과 맘 다 바쳐 이 조선

길이 받드세

Second verse

백두산 기상을 다 안고

근로의 정신은 깃들어

진리로 뭉쳐진 억센 뜻

온 세계 앞서 나가리

솟는 힘 노도도 내밀어

인민의 뜻으로 선 나라

한없이 부강하는 이 조선

길이 빛내세


McCune-Reischauer romanization


First verse

Ach’imŭn pinnara i kangsan

Ŭn’gŭme chawŏndo kadŭkhan

Samch’ŏlli arŭmdaun nae choguk

Panmannyŏn oraen ryŏksaë

Ch’allanhan munhwaro charanan

Sŭlgiron inminŭi i yŏnggwang

Momgwa mam ta pach’yŏ i Chosŏn

Kiri pattŭse

Second verse

Paektusan kisangŭl ta anko

Kŭlloŭi chŏngsinŭn kittŭrŏ

Chilliro mungch’yŏjin ŏksen ttŭt

On segye apsŏ nagari

Sonnŭn him nododo naemirŏ

Inminŭi ttŭsŭro sŏn nara

Hanŏpsi puganghanŭn i Chosŏn

Kiri pinnaese


Literal translation


First verse
May the morning shine on the rivers and mountains of this land,

Packed with the wealth of silver and gold.

My beautiful fatherland of three thousand Ri

With a long history of five millennia.

Brought up in a brilliant culture

The glory of a wise people

We devote our bodies and minds

To supporting this Korea forever.

Second verse

Embracing the atmosphere of Mount Paektu,

Nest for the spirit of labor,

The firm will, allied with the truth,

Will set forth before the whole world.

The nation, created by the will of the People,

Facing the furious waves with thunderous force.

Let’s glorify this Korea forever,

Infinitely rich and strong.


Poetic translation


First verse

Shine bright, you dawn, on this land so fair

So rich in silver and in gold you are

The country of three thousand Ri

Five thousand years your history.

Rich in cultural heritage

Our people ever were renowned and sage

And as with heart and soul we strive

Korea shall forever thrive!

Second verse

And in the spirit of Mount Paektu,

With love of toil that shall never die,

With will of iron fostered by the truth,

We’ll lead the whole world by and by.

We have the might to foil the angry sea,

Our land more prosperous still shall be,

As by the people’s will we strive,

Korea shall forever thrive!

Song Details


  • Adopted : 1947
  • Country : North Korea
  • Language(s) : English

  • Team Members


  • Lyrics : Pak Se-yong, 1946
  • Music : Kim Won-gyun, 1945
  • TRENDING NOW

    Related


    Song Country


    Song Language(s)


    October's Songs


  • Salve a ti, Nicaragua Salve a ti, Nicaragua
    English : Hail to thee, Nicaragua
    Date : October 20, 1939
    Country : Nicaragua
    Language : Spanish

  • Il Canto degli Italiani Il Canto degli Italiani
    English : The Song of the Italians
    Date : October 12, 1946
    Country : Italy
    Language : Italian

  • Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad
    English : Let Us Tread the Path of Our Immense Happiness
    Date : October 12, 1968
    Country : Equatorial Guinea
    Language : Spanish

  • National Anthem of the Republic of Colombia Himno Nacional de la República de Colombia
    Date : October 28, Country : Colombia
    Language : Spanish

  • Chantaje Chantaje | Shakira ft. Maluma
    English : Blackmail
    Date : October 28, 2016
    Country : Spain
    Language : Spanish
    Genre : Pop