Himno Nacional de la República de Colombia

| 737 View(s)


Spanish Lyrics


CORO

¡Oh, gloria inmarcesible!
¡Oh, júbilo inmortal!
En surcos de dolores,
el bien germina ya. (repetir)
((Repetir todos))

I

Cesó la horrible noche.
La libertad sublime
derrama las auroras
de su invencible luz.
La humanidad entera,
que entre cadenas gime,
comprende las palabras
del que murió en La Cruz.

II

“¡Independencia!”, grita
el mundo americano.
Se baña en sangre de héroes
la tierra de Colón.
Pero este gran principio;
“El rey no es soberano”
resuena, y los que sufren
bendicen su pasión.

III

Del Orinoco el cauce
se colma de despojos,
de sangre y llanto un río
se mira allí correr.
En Bárbula no saben
las almas ni los ojos,
si admiración o espanto
sentir o padecer.

IV

A orillas del Caribe,
hambriento un pueblo lucha,
horrores prefiriendo
a pérfida salud.
¡Oh, sí!, de Cartagena
la abnegación es mucha,
y escombros de la muerte
desprecia su virtud.

V

De Boyacá en los campos,
el genio de la gloria,
con cada espiga un héroe
invicto coronó.
Soldados sin coraza
ganaron la victoria;
su varonil aliento
de escudo les sirvió.

VI

Bolívar cruza el Ande
que riegan dos océanos,
espadas cual centellas
fulguran en Junín.
Centauros indomables
descienden a los llanos,
y empieza a presentirse,
de la epopeya el fin.

VII

La trompa victoriosa
en Ayacucho truena,
que en cada triunfo crece
su formidable son.
En su expansivo empuje
la libertad se estrena,
del cielo americano
formando un pabellón.

VIII

La virgen sus cabellos
arranca en agonía
y de su amor viuda
los cuelga del ciprés.
Lamenta su esperanza
que cubre loza fría,
pero glorioso orgullo
circunda su alba tez.

IX

La patria así se forma,
termópilas brotando;
constelación de cíclopes
su noche iluminó.
La flor estremecida
mortal el viento hallando,
debajo los laureles
seguridad buscó.

X

Mas no es completa gloria
vencer en la batalla,
que el brazo que combate
lo anima la verdad.
La independencia sola
el gran clamor no acalla;
si el sol alumbra a todos,
justicia es libertad.

XI

Del hombre los derechos
Nariño predicando,
el alma de la lucha
profético enseñó.
Ricaurte en San Mateo,
en átomos volando,
“Deber antes que vida,”
con llamas escribió.


English Translation


CHORUS

Oh, unwithering glory!
Oh, immortal jubilance!
In furrows of pain,
goodness now germinates. (Repeat)
((Repeat all))

I

The dreadful night has ceased.
Sublime Liberty
beams forth the dawn
of her invincible light.
All of humanity
that groans within its chains,
understands the words
of He who died on the cross.

II

“Independence!” shouts
the American world;
The land of Columbus.
Is bathed in heroes’ blood.
But this great doctrine;
“The king is not the sovereign”,
resounds, and those who suffer
bless their passion.

III

The Orinoco’s bed
Is heaped with plunder,
Of blood and tears
A river is seen to flow.
In Bárbula
neither souls nor eyes,
know whether admiration to feel
or fear to suffer.

IV

On the shores of the Caribbean,
a famished people fight,
preferring horror
to fickle health.
O, aye! from Cartagena
heavy is the hardship,
and death’s rubble her virtue disdains

V

From Boyacá in the fields,
the genius of glory,
from every sprig a hero
was crowned undefeated.
Soldiers without armor
won the victory;
their virile spirit
served them as a shield.

VI

Bolívar crosses the Andes
bathed by two oceans,
swords as though sparks
flash in Junín.
Indomitable centaurs
descend to the plains,
and a premonition begins to be felt,
of the epic’s end.

VII

The victorious trumpet
in Ayacucho loudly thunders,
as in every triumph grows
its formidable sound.
In its expansive thrust
Liberty is first felt,
from the American sky
forming a pavilion.

VIII

In agony, the Virgin
Tears out her hair,
and bereft of her love,
leaves it to hang on a cypress.
Regretting her hope
covered by a cold headstone,
but glorious pride
hallows her fair skin.

IX

Thus the motherland is formed,
Thermopylaes bursting forth;
a constellation of cyclops
the night did brighten.
The trembling flower
finding the wind mortal,
underneath the laurels
safety sought.

X

But it’s not complete glory
to defeat in battle,
the arm that fights
is encouraged by truth.
For independence alone
The great clamour doesn’t silence;
if the sun shines on everyone,
justice is liberty.

XI

Of men the rights
Nariño’s preaching,
the soul of struggle
was prophetically taught.
Ricaurte in San Mateo,
in atoms flying,
“Duty before life,”
with flames he wrote.

Song Details


  • Release Date : October 28,
  • Country : Colombia
  • Language(s) : Spanish , English


  • Team Members


    Rafael Núñez
  • Rafael Núñez (Lyrics)

    Birth of Date : September 18 , 1825
    Birth Country : Colombia
  • Oreste Sindici
  • Oreste Sindici (Music)

    Birth of Date : January 12
  • Related


    Song Country


    Song Language(s)


    April's Songs


  • Me Pone Mal Me Pone Mal
    Date : April 24, 2023
    Country : Spain
    Language : Spanish
    Genre : Latin

  • MAYA BIRANI-2 TAATO GOLI MAYA BIRANI 2 : TAATO GOLI
    Date : April 30, 2021
    Country : Nepal
    Language : Nepali
    Genre : Pop

  • Mero Pani Haina Ra Yo Desh Mero Pani Haina Ra Yo Desh
    Date : April 23, 2021
    Country : Nepal
    Language : Nepali

  • VTEN - CRMNL FEAT. BOBBY BEATZ VTEN – CRMNL FEAT. BOBBY BEATZ
    Date : April 25, 2021
    Country : Nepal
    Language : Nepali
    Genre : Pop

  • Seeti Maar Seeti Maar
    Date : April 26, 2021
    Country : India
    Language : Hindi

  • Dil De Diya Dil De Diya
    Date : April 30, 2021
    Country : India
    Language : Hindi

  • Pátria Amada Pátria Amada
    English : Beloved Homeland
    Date : April 30, 2002
    Country : Mozambique
    Language : Portuguese

  • Ry Tanindrazanay malala ô Ry Tanindrazanay malala ô
    English : Oh, Our Beloved Father Land
    Date : April 27, 1959
    Country : Madagascar
    Language : Malagasy

  • Advance Australia Fair Advance Australia Fair
    Date : April 19, 1984
    Country : Australia
    Language : English

  • Maryland, My Maryland Maryland, My Maryland
    Date : April 29, 1939
    Country : United States
    Language : English

  • Popular Songs


  • Ḥumāt al-Ḥimá Ḥumāt al-Ḥimá
    English : Defenders of the Homeland
    Date : November 7, 1987
    Country : Tunisia
    Language : Arabic

  • Ḥumāt ad-Diyār Ḥumāt ad-Diyār
    English : Guardians of the Homeland
    Date : Ḥumāt ad-Diyār 1961
    Country : Syria
    Language : Arabic

  • Naḥnu Jund Allah, Jund Al-waṭan Naḥnu Jund Allah, Jund Al-waṭan
    English : We are the Soldiers of God, the Soldiers of the Nation
    Date : Naḥnu Jund Allah, Jund Al-waṭan 1956
    Country : Sudan
    Language : Arabic

  • Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi
    English : State Anthem of the Republic of Uzbekistan
    Date : Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi 1992
    Country : Uzbekistan
    Language : Uzbek

  • Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga
    English : Song of the King of the Tongan Islands
    Country : Tonga
    Language : Tongan